All Abilities Welcome - Participation sans frontières
Accueil Au sujet des handicaps Nouvelles Ressources Haut-parleurs A propos de nous English  
Commandez la Boîte à outils de Participation sans frontières. Cliquez ici pour obtenir plus d’information.
Active Living Alliance - Alliance de vie active
 

La conception universelle et les installations / sites de loisirs

Qu'est-ce que la conception universelle?

La conception universelle indique la conception des espaces et des produits que peuvent utiliser les personnes de tout âge, peu importe leur niveau d’adresse. La conception conventionnelle convient à la personne « moyenne », tandis que la conception universelle reconnaît que les gens ont un éventail de capacités et qu’il leur faut des conceptions qui tiennent compte de cet éventail. La conception universelle vise à assurer la sécurité, le confort et la commodité de tous les utilisateurs / participants. La conception universelle améliore la qualité de vie pour tous.

La conception universelle est logique. Par exemple, les entrées à niveau permettent aux parents avec des poussettes de visiter votre installation / site. Une bonne conception est un attrait universel !

Tout le monde y gagne !

Les principes et exemples suivants vous aideront à comprendre la pertinence de la conception universelle et la façon dont une installation / un site de loisirs peut accueillir tout le monde et leur être accessible.

Les principes de la conception universelle *

Principe no. un : Utilisation équitable

La conception est utile et « vendable » aux personnes ayant différentes capacités.

Exemple :

  • Des portes automatiques à toutes les entrées permettent aux gens d’entrer et de sortir de l’installation lorsqu’ils le souhaitent.

Principe no. deux : Souplesse d’utilisation

La conception permet d’accommoder un grand éventail de préférences et de capacités individuelles.

Exemple :

  • L’équipement d’entraînement pouvant être utilisé par une personne non handicapée ou une personne qui doit demeurer assise dans un fauteil roulant.

Principe no. trois : Utilisation simple et intuitive

L’utilisation de la conception est facile à comprendre, peu importe l’expérience de l’utilisateur, le degré de connaissance, les compétences langagières ou le niveau actuel de concentration.

Exemple :

  • L’aménagement des toilettes devrait être évident. Il est préférable d’installer les distributeurs de serviettes en papier au-dessus des récepteurs à déchets, plutôt que d'avoir le distributeur sur un mur et le récepteur à déchets sur l’autre.

Principe numéro quatre : Information perceptible

La conception communique à l’utilisateur l’information nécéssaire de façon efficace, peu importe les conditions ambiantes ou les capacités sensorielles de l’utilisateur.

Exemple :

  • Les brochures détaillant les programmes devraient être offerts en formats multiples (par ex. en gros caractères, en Braille, en format audio, et sur l’internet lorsque possible).

Principe no. cinq : Tolérer l’erreur

La conception souligne les dangers et les conséquences indésirables des actions accidentelles ou non voulues.

Exemples :

  • Élargir les entrées de portes et les allées dans les vestiaires pour permettre aux personnes en fauteil roulant ou qui utilisent une marchette, etc. de mieux circuler.
  • Les clés de casiers devraient être coupées deux fois pour en faciliter l’utilisation.

Principe no. six : Faible effort physique

La conception devrait pouvoir être utilisée de façon efficace et confortable avec un minimum de fatigue.

Exemples :

  • Poignées « béquilles », pentes douces, aires de repos
  • Portes légères qui exigent moins de force pour les ouvrir et les fermer.

Principe no. sept : Taille et espace appropriés pour l’approche et l’utilisation :

La taille et l'espace appropriés sont fournis pour l’approche, la portée, la manipulation et l’utilisation peu importe les dimensions, la posture ou la mobilité de l’utilisateur.

Exemples :

  • Corridors et portes d’entrée élargis
  • Téléphones publics installés plus haut ou plus bas
  • Aire de manoeuvre adéquate entre les unités d’équipement d’entraînement.

*Texte adapté de « Votre installation de loisirs est-elle ouverte à tous? » avec l’autorisation de Kathy Taylor-Hallick et Gerri Thorsteinson (2003), Comité du développement communautaire au Manitoba de l’Alliance de vie active pour les Canadiens/Canadiennes ayant un handicap, en partenariat avec le Universal Design Institute, Faculté d’architecture, Université du Manitoba


Man on adapted bike.  People playing tennis.  Girl swimming